The more you know who you are, and what you want, the less you let things upset you.
It's the most terrifying day of your life, the day the first one is born. Your life, as you know it, is gone. Never to return. But they learn how to walk, and they learn how to talk, and you want to be with them. And they turn out to be the most delightful people you'll ever meet in your life.
What's so funny 'bout peace, love, and world destruction?
The oldest cliché in the world is about "what's lost in translation," but you don't very often read much intelligent about what's gained by translation, and the answer is everything. Our language is a compendium of translation.
You've often heard me say - perhaps too often - that poetry is what is lost in translation. It is also what is lost in interpretation. That little poem means just what it says and it says what it means, nothing less but nothing more.
Government exists to create and preserve conditions in which people can translate their ideas into practical reality. In the best of times, much is lost in translation. But we try.
I feel sometimes that I'm in a constant state of being lost in translation, and I guess that why I write songs.
Poetry is that which is lost in translation.
Something may have been lost in translation, but it certainly wasn't love
When my books were translated, it was always about the characters, because the unique language aspect was lost in translation.
I'd love to become like Bill Murray, who was so funny on 'Saturday Night Live' and has gone on to do some of the landmark comedies people like. And then to add this whole other phase to his career with 'Lost in Translation' and 'Rushmore.' I always felt to be able to have something similar to that would be great.
Poetry is what is lost in translation. It is also what is lost in interpretation.
"Lost in Translation" by Sofia Coppola. It's a masterpiece. I laughed a lot but was also overwhelmed by the story - a rare combination.
One of the producers, Wonjo, was an amazing interpreter. I don't think we really knew how it was going to work at the beginning. Yet it was something that a couple of days into it seemed so seamless and it wasn't something that we noticed or thought about. A couple of times I cornered him and forced him to speak English but we didn't speak much English at all. That said, I don't think anything was ever lost in translation. It was all very easy.
I have an all-Japanese design team, and none of them speak English. So it's often funny and surprising how my ideas end up lost in translation.
There are stories that are by and for Latin Americans, where a certain amount of cultural fluency is expected, where we can delight in the details, the humor, the particularities of speech, of dialects. Something is always lost in translation; we know instinctively that this is the case. A Radio Ambulante story looks at Latin America from the inside.
Having been borne across the world, we are translated men. It is normally supposed that something always gets lost in translation; I cling, obstinately, to the notion that something can also be gained.
I'm not a statistician, but it doesn't take a genious to work out that 100 million children being denied an education is ridiculous. There is nothing lost in translation here, it's obvious that's wrong.
Consider the Koran... this wretched book was sufficient to start a world-religion, to satisfy the metaphysical need of countless millions for twelve hundred years, to become the basis of their morality and of a remarkable contempt for death, and also to inspire them to bloody wars and the most extensive conquests. In this book we find the saddest and poorest form of theism. Much may be lost in translation, but I have not been able to discover in it one single idea of value.
I love working with the actors eye-to-eye. I think something gets lost in translation, not only through a monitor, but when you leave the area where the actual scene is taking place.
The subtle differences in language and humor that get lost in translation, for example, make it almost impossible for big companies to do something that will appeal at home and abroad.
The magic gets lost in translation.
I've personally reached the point where the sound of MP3s are so uncompelling, because so much is lost in translation.
Follow AzQuotes on Facebook, Twitter and Google+. Every day we present the best quotes! Improve yourself, find your inspiration, share with friends
or simply: